Exemple de tarif

Traduction jurée d'un acte de naissance

Dernière mise à jour : mai 2026

Pourquoi faire traduire un acte de naissance ?

L'acte de naissance est le document d'état civil le plus demandé. Une traduction jurée est obligatoire pour :

  • Demander la nationalité belge
  • Constituer un dossier de regroupement familial
  • Mariage à l'état civil belge avec un(e) partenaire étranger(ère)
  • Inscription dans une université ou école belge
  • Démarches auprès d'une mutuelle ou caisse d'allocations familiales

Quel est le prix ?

ExemplePrix indicatif (HTVA)Délai standard
Acte de naissance français → néerlandais (1 page)50 €5 jours ouvrés
Acte de naissance arabe → français (1 page)75 €5 jours ouvrés
Acte de naissance espagnol → français (1 page)50 €5 jours ouvrés
Acte de naissance arabe → français (2 pages)150 €5 jours ouvrés
Le nombre de pages est détecté automatiquement à partir de votre PDF. Le prix exact est affiché avant paiement. TVA 21% applicable.

Comment ça marche ?

  1. Déposez votre document en PDF via le formulaire en ligne (2 minutes).
  2. Un traducteur assermenté belge accepte la mission et réalise la traduction.
  3. Vous recevez un PDF signé avec la mention de certification officielle, prêt à soumettre aux autorités.
  4. Si besoin, l'envoi postal est disponible en option (+5 €).

Faut-il une apostille ?

Pour certains pays d'émission, une apostille est requise avant de soumettre la traduction aux autorités belges. Lors de votre commande, Certus vous indique automatiquement si une apostille est nécessaire.

En savoir plus sur l'apostille →