Legalisatie: wanneer een apostille niet volstaat
Laatste update: april 2026
Waarom consulaire legalisatie?
Het Verdrag van Den Haag van 1961 vereenvoudigt de internationale erkenning van officiële documenten tussen de ondertekende landen. Sommige landen hebben het echter niet geratificeerd, zoals Algerije, Tunesië, de Democratische Republiek Congo of China.
Voor een document afkomstig van of bestemd voor een niet-ondertekend land is de procedure langer: dit staat bekend als consulaire legalisatie.
Legalisatieprocedure in 2 stappen
Legalisatie door de uitgevende autoriteit
Het document moet eerst worden gelegaliseerd door de bevoegde lokale autoriteit in het uitgevende land (Ministerie, notaris, prefectuur of Hof van Beroep, afhankelijk van het land).
Legalisatie door de Belgische ambassade of het consulaat
Vervolgens legaliseert de Belgische ambassade of het consulaat in het land van herkomst het document zodat het in België wordt erkend.
Uw document vertalen via Certus
Zodra de legalisatie van uw document is voltooid, kunt u het laten vertalen door een van onze beëdigde vertalers. De procedure op Certus is dezelfde: upload uw document en onze vertaler zorgt voor de rest.
Voor vragen over de specifieke procedure voor uw land kunt u contact met ons opnemen via admin@certus-app.com.